Бенгали. Словарь к тринадцатому уроку

Место

Джайга

Пруд

Дигхи

Берег

Дхар

Ещё

Ар, арэ

Семья

Порибар

Невестка

Боуди

Дяди и тети

Кака-какимара

До сих пор

Экхоно

Что-то

Кичху

Ничего

Кичху…. На

Совсем ничего

Кичхуи…. На

Офис

Опхиш

Наверное

Хойто

Река

Ноди

Ходить пешком

Хата

Рыбак

Джэле

Очень

Бэш

Дешево

Шостай

Вместе

Экщонгэ

Послеобеденное время

Бикэльбэла

Звонить по телефону

Фон кора

Трудный, сложный

Шокто

Игра

Кхэла

Часто

Прай, прайи

Сплетничать, болтать

Гольпогуджоб кора

Выходной день

Чхути, чхутир дин

Площадь

Мойдан

Гулять

Бэрано

Лето

Гришшо, гришшокаль

Длинный

Ломба

Раз

Бар

Не так ли

Тай на, наки

Теннис

Тэниш

Крикет

крикэт

 

Апнар мабаба котхай тхакэн? – Твои родители где живут?

Амар мабаба дхакай чхилен. Экхон колькатай тхакэн. Апнадэр бари котхай? – Мои родители жили в Дакке. Сейчас живут в Калькутте. Ваш дом где?

Амадэр бари агэ Москотэ чхило. Экхон амрао колькатай тхаки. – Мой дом раньше был в Москве. Сейчас мы тоже живем в Калькутте.

Колькатай кон джайгай тхакэн? – В Калькутте в каком месте живете?

Амра дигхир дхарэ тхакэн. Агэ гориатэ чхилам. – Мы живем на берегу пруда. Раньше жили в Гории.

Апнар шонгэ колькатай ар кэ тхакэн? – Кто ещё живет с Вами в Калькутте?

Амадэр порибар кхуб боро. Амар шонгэ мабаба дада ар боуди тхакэн. – Моя семья очень большая. Со мной живут родители, старший брат и невестка.

Апнар дадар кото чхэлемэйэ? – У Вашего старшего брата сколько детей?

Амар дадар экта чхэле ар дуто мэйэ. – У моего старшего брата один сын и две дочери.

Апнар кака-какимара ки апнар шонгэ тхакэн? – Ваши дяди и тети живут с Вами?

На, амар кака-какимара экхоно гориатэ тхакэн. – Нет, мои дяди и тети до сих пор живут в Гории.

Апнар боро кака ки корэн? – Ваш старший дядя чем занимается?

Тини агэ оддхапок чхилен. Экхон кичхуи корэн на. – Раньше он был преподавателем. Сейчас ничем не занимается.

Шэ ки? Ами экхон такэ опхишэ дэкхлам. – Как это? Я его сейчас видел в офисе.

Кон опхишэ такэ экхон дэкхлен? – В каком офисе Вы его сейчас видели?

Ами такэ тар опхишэ дэкхлам. – Я его видел в его офисе.

Тар хойто опхишэ коно кадж ачхэ. Кинту тини шэкханэ кадж корэн на. – Наверное, в его офисе есть какое-то дело. Но он там не работает.

 

Апни ки экхон нодир дхар тхэке элен? – Вы сейчас пришли с берега реки?

Ха,  ами родж нодир дхарэ джай. – Да, я ежедневно хожу на берег реки.

Кэно джан? – Зачем ходите?

Нодир дхарэ хата бхало. Ар ами родж мачх кини. – По берегу реки хорошо гулять. И я ежедневно покупаю рыбу.

Апни ки адж шэкханэ мачх кинлен? Джэлекэ кото дам дилен? – Вы там сегодня купили рыбу? Сколько заплатили рыбаку?

Ами джэлекэ эк така дилам. – Я рыбаку заплатил одну рупию.

Апни мачхгуло бэш шостай пэлен. – Вы очень дешево получили рыбу.

Амадэр баритэ ашун, та холе экшонгэ кхабо. – Приходите к нам домой, тогда вместе поедим.

Аччха, ами адж ашбо. – Хорошо, я сегодня приду.

Апни кон шомой ашбэн? – Вы в какое время придете?

Бикэльбэляй ашбо. – После обеда приду.

Аччха, ашар агэ амакэ фон корбэн. – Хорошо, перед приходом позвоните мне.

Аччха, апнакэ фон корар порэ ами ашбо. – Хорошо, я приду после звонка Вам.

Апнар стрикэ анбэн ки? – Приведете Вашу жену?

Шэ тар бонэр баритэ джабэ. – Она пойдет к своей сестре.

Та холе апнар чхэледэркэ анбэн ки? – Тогда Ваших сыновей приведете?

Тадэркэ нийэ джауа шокто хобэ. Тара гхумобэ. – Привести их будет сложно. Они будут спать

 

Туми агэ котхай тхактэ? – Ты раньше где жил?

Ами агэ колькатай тхактам, экхон дхакай тхаки. – Я раньше жил в Калькутте, сейчас живу в Дакке.

Туми кольката бишшобидалойэ портэ ки? – Ты учился в Университете Калькутты?

Ха. – Да.

Туми бишшобиддалойэр кон коледжэ портэ? – Ты учился в каком колледже Университета?

Ами протхомэ Сити коледжэ тар порэ прэсидэнси коледжэ портам. – Я сначала учился в Сити колледже, а потом в Пресидэнси колледже.

Туми ки колькатай кхуб пхутболь кхэла дэкхтэ джэтэ? – Ты в Калькутте часто ходил смотреть футбольную игру?

Ха, ами прайи кхэла дэкхтэ джэтам. – Да, я часто ходил смотреть игру.

Ар туми ки прайи гольпогуджоб кортэ рэстронэ джэтэ? – И ты часто ходил в ресторан посплетничать?

Ами маджхэ маджхэ шэкханэ джэтам. – Я иногда туда ходил.

Чхутир дингулотэ туми ки кортэ? – Что ты делал в выходные дни?

Ами амар бонэр шонгэ мойданэ бэратэ джэтам. – Я вместе с моей сестрой ходил гулять на площадь.

Гришшэр ломба чхутитэ туми ки кортэ? – А на летних длинных каникулах ты что делал?

Машатэ бэратэ джэтам. – Ходил гулять к Маше.

Туми коледжэ кобита ликхтэ, тай на? – Ты в колледже изучал поэзию, не так ли?

Ха, амар кобита коледж потрикатэ прайи бар хото. – Да, моя поэзия часто была в журнале колледжа.

Туми коледжэ ар кичху кортэ наки? – Ты в колледже ещё что-то делал, не так ли?

Ха, тэниш кхэльтам ар прай шомой крикэт кхэльтам. – Да, играл в теннис и часто играл в крикет.

Закрепим слова карточками:

НазадГлавнаяВперед

Hosted by uCoz