Правила чтения бенгальских гласных

Буквы а , и , и , у , у , ри , э , ой , о , оу пишутся только вначале слова или после гласных. При употреблении после согласных они пишутся соответственно а , и ি, и , у , у , ри , э , ой , о , оу , где кружок обозначает согласную букву. То есть некоторые гласные пишутся после согласных:

к + а = ка    ক+া=কা

к + и = ки    ক+ী=কী

Некоторые пишутся перед согласными (хотя читаются так, будто стоят после):

к + и = ки    ক+ি=কি

к + э = кэ    ক+ে=কে

к + ой = кой    ক+ৈ=কৈ

Некоторые гласные пишутся прямо под согласными:

к + у = ку    ক+ু=কু

к + у = ку    ক+ূ=কূ

к + ри = кри    ক+ৃ=কৃ

А некоторые гласные охватывают согласную с двух сторон:

к + о = ко    ক+ো=কো

к + оу = коу    ক+ৌ=কৌ

Например:

 

গা – га - тело

চা ча - чай

মা – мА - мама

কাক – как - ворона

কাজ кадж - работа

খাম кхам - конверт

গাছ гачх - дерево

ভীড় бхир – толпа

বৌ боу - жена

 

গান ган - песня

তায় – тай – поэтому

ভায় бхай - брат

এটা – эта - это

অটা – ото - то

একা – эка - одинокий

কি ки - что

ডিম – Дим - яйцо

আমি ами - я

নীল ниль - голубой

 

খুব кхуб - очень

চুল чуль - волосы

দেশ дэш - страна

শেষ шэш - конец

কেউ кэу – кто-то

আগে агэ - раньше

শো шо - сто

আলো – ало - свет

বোন – бон - сестра

দূর – дур - далекий

 


Буква о пишется только вначале слова или после гласной. После согласной буква о  не пишется, а подразумевается. То есть если после согласной не следует никакая гласная, то это значит, что по умолчанию после этой согласной следует о, которая не пишется. Если слово заканчивается на согласную, то звук о не произносится.

Например:

নগর ногор - город

লহর лохор - поток

ভজন бходжон - гимн

মন мон - душа

ফল пхоль - фрукт

শহর шохор – город

 

আম ам - манго

জল джоль - вода

ঘর гхор - комната

কম – ком - мало

দশ дош - десять

পথ потх - путь

জন – персона, человек

বউ  - боу - жена

আর – ар - и

ছয় чхой - шесть

নয় – ной – девять

ধন дхон - богатство

বন – бон - лес

বই – бой - книга

আজ адж - сегодня

আট ат - восемь


Из этого правила есть исключения.

Звук о в конце слова произносится если:

  1. Слово заканчивается лигатурой (соединение двух, трех или четырех согласных).

শব্দ шобдо – слово, звук

ভদ্র бходро - уважаемый

রুগ্ন - больной

আল্পবয়স্ক - молодой

  1. Слово санскритского происхождения заканчивается на

গাঢ় гархо - глубокий

দৃঢ় дрирхо - прочный

মুঢ় мурхо - глупый

  1. Слово санскритского происхождения заканчивается на িয়, ীয়, ুয়, ূয়, েয়

প্রিয় прийо - любимый

রমনীয় ромонийо - красивый

বিধেয় бидхэйо – подлежащий выполнению

  1. Перед конечной согласной стоит лигатура из любой согласной и ри ()

বৃষ бришо - бык

মৃগ мриго - олень

ঘৃত гхрито – топленое масло

  1. Слово является бенгальским прилагательным

বড় боро - большой

ঘন гхоно - глубокий

কাল кало - черный

ভাল бхало - хороший

ছোট чхото - маленький

  1. Слово является прилагательным в сравнительной или превосходной степени с окончанием торо তর или томо তম

প্রিয়তর – более любимый

প্রিয়তম – самый любимый

গুরুতর – более важный

  1. Слово состоит из существительного или предлога и санскритского корня, укороченного до одной буквы

নৃপ (নৃ + পা) нрипо - король

অনুজ (অনু + জন) онуджо – младший брат

  1. Перед конечной согласной стоит онушшор или бишорго

মাংস мангшо - мясо

সিংহ сингхо - лев

দুঃখ дуккхо - печаль

ধবংস дхбонгшо – уничтожение

  1. Слово является пассивным санскритским причастием

ধৃত дхрито - схваченный

পতিত потито - отвергнутый

আহত ахото - раненый

Но в пассивных санскритских причастиях с окончанием ит িত звук о иногда не произносится

চলিত чолит - разговорный

  1. Слово является глаголом – в соответствии с таблицей спряжения

কর коро - делай

করব корбо - сделаю

ছিল чхило – имел

  1. Слово заканчивается на хо

বিদ্রোহ бидрохо - восстание

С некоторыми согласными некоторые гласные пишутся по-другому:

р + у = ру র+উ=রু

р + у = ру র+ঊ=রূ

г + у = гу গ+উ=গু

ш + у = шу শ+উ=শু

х + у = ху হ+উ=হু

х + ри = хри হ+ঋ=হৃ


НазадГлавнаяВперед

Hosted by uCoz