এই
বৃস্টি ভেজা
রাতে তুমি নেয়
বলে
Эй бришти бхэджа ратэ туми
нэй боле - Этой промокшей от дождя ночью так как тебя
нет
সময় আমার
কাটে না
Шомой амар катэ на - время для меня не проходит (остановилось)
চাঁদ কেন
আলো দেয় না
Чад кэно ало дэй на - почему луна не светит
পাখি কেন
গান গায় না
Пакхи кэно ган гай на - почему птицы не
поют песен
তারা কেন
পথ দেখায় না
Тара кэно потх
дэкхай на - почему звёзды не указывают путь
তুমি কেন
কাছে আস না
Туми кэно
качхэ ашо на - Почему ты не приходишь сюда
সমুদ্রের
ঝড়ো হাওয়া বলে
Шомудрэр джхоро хауа боле - Океанов штормовые ветра говорят
তারা
তমাকে চায়,
তারা তমাকে
চায়
Тара томакэ чай, тара томакэ чай - они тебя хотят, он тебя хотят
পাখি
মৃদু কন্ঠ বলে
Пакхи мриду контхо боле - птицы нежным голосом говорят
তারা
তমাকে চায়,
তারা তমাকে
চায়
Тара томакэ чай, тара томакэ чай - они тебя хотят, они тебя хотят
এই
শরৎএরে
সন্ধ্যিয়
তুমি নেয় বলে
Эй шоротэрэ шондхай туми нэй
боле - Этой ранней осенью, вечером так как тебя нет
সময় আমার
কাটে না
Шомой амар катэ на - Время для меня остановилось
কাশ ফুল
কেন ফোটে না
Каш пхуль кэно пхэтэ
на - Цветы каша не распускаются
ছুঁয়ে
ছুঁয়ে জায় না
Чхуйэ чхуйэ джай на – и не
трогают (моего сердца)
মেঘের
ভেলা ভাসে না
Мэгхэр бхэла бхашэ на - Паромы облаков
не плавают
ভেসে
তুমি কেন আস
না
Бхэшэ туми кэно ашо на
- Почему ты не приходишь ко мне плывя
ঝরে
জাওয়া সব
অশ্রু বলে
Джорэ джауа шоб осри
боле - Изливаясь слёзы говорят
তারা
তমাকে চায়,
তারা তমাকে
চায়
Тара томакэ чай, тара томакэ чай - Они тебя хотят, они тебя хотят
হৃদয়ের
যত অনুভূতি
আছে
Хридойэр джото онубхути ачхэ - У
сердца столько чувств
তারা
তমাকে চায়,
তারা তমাকে
চায়
Тара томакэ чай, тара томакэ чай - Они
тебя хотят, они тебя хотят
এই
বসন্তেরি
সন্ধায় তুমি
নেয় বলে
Эй бошонтэри шондхай туми нэй
боле - Этим весенним вечером потому что тебя нет
সময় আমার
কাটে না
Шомой
амар катэ на - Время для
меня остановилось
ফুলগুলি
কেন হাসে না
Пхульгули кэно хашэ на - Почему цветы не
улыбаются
হৃদয় দোল
দেয় না
Хридой доль дэй на - Сердце не трепещет
আমি স্বপ্নে জড়াই
না
Ами шопнэ джорай на - Я в сон не
погружаюсь
তুমি কেন
কাছে আস না
Туми кэно
качхэ ашо на - Почему ты не приходишь сюда
|
Бхэджа – промокший
Боле – потому что, так как
Шомой – время
Ката – проходить, миновать
Ало – свет
Пакхи – птица
Потх – путь
Дэкхано – показывать
Шомудро – океан
Джхоро – штормовой
Хауа – ветер, воздух
Мриду – нежный, тихий
Контхо – голос, горло
Шорот – ранняя осень
Шондха – вечер
Каш – трава каш
Пхота – распускаться,
расцветать, раскрываться, появляться
Чхуйэ джауа – трогать, прикасаться (в эмоциональном смысле)
Мэгх – облако
Бхэла – судно, паром, плот
Бхаша – плавать
Бхэшэ – плывя
Джорэ джауа – капая, изливаясь
Джото – столько
Онубхути – чувство,
ощущение
Бошонтэри – весенний
Хаша – улыбаться,
смеяться
Доль дэуа
– колебаться, качаться
Шопно – сон, грёзы
Джорано – впутываться,
быть вовлечённым, заплетаться, сливаться
|