|
Бенгали. Словарь к десятому урокуНа повестке дня - вежливость и любовная лексика.
Здесь Вы можете прочитать интересную статью о слове мон. - Номошкар - Здравствуй - Номошкар. Ки кхобор? – Здравствуй. Как дела? - Бхало. Томар ки кхобор? – Хорошо. У тебя как дела? - Бхало. Ота ки бой? – Хорошо. Что это за книга? - Экта кобитар бой – Это книга с поэзией - Отар лекхок кэ? – А кто её автор? - Отар лекхок Робиндронат Тхакур. Туми ки Робиндронатэр нам джано? – Её автор – Рабиндранат Тагор. Ты знаешь о Рабиндранате? - На, ами тар нам джани на. Тини кэ? – Нет, я о нём не знаю. Он кто? - Тини экджон коби – Он поэт - Тини ки ган лекхэн? – Он пишет песни? - Ха, туми ки Робиндронатэр ган шунбэ? – Да, послушаешь песни Рабиндраната? -Ха, ами тар ган шунбо. Туми ки шэтар баджабэ? – Да, я послушаю его песни. Ты будешь играть на ситаре? - На, ами бэхала баджабо – Нет, я буду играть на скрипке - Ами томар шонгэ тобла баджабо – Я с тобой буду играть на барабанах - Томар бхай ки шэтар баджабэ? – Твой брат сыграет на ситаре? - Ха, баджабэ – Да, сыграет - Томар баритэ это лок кэно? – Почему в твоём доме столько людей? - Адж амар бонэр бийэ. Тай локэр бхир – Сегодня свадьба моей сестры. Поэтому толпа людей - Томар бонэдэр моддхэ кар бийэ? – У какой из твоих сестёр свадьба? - Амар чхото бонэр бийэ – Свадьба у моей младшей сестры - Кар шонгэ тар бийэ хобэ? – С кем будет её свадьба? - Экджон бхало чхэле шонгэ тар бийэ хобэ – Её свадьба будет с одним хорошим парнем - Чхэле ки корэ? – Чем парень занимается? - Шэ коледжэр чхатро – Он студент колледжа - Тар порибар котхай тхакэ? – Где живёт его семья? - Тара баджарэр качхэ тхакэн – Они живут рядом с базаром - Томар бхайра бийэтэ ашбэ ки? – Твои братья придут на свадьбу? - Ха, тара шоколе ашбэ – Да, все они придут - Томра бийэр ратрэ ган гайбэ ки? – Вы будете петь песни на свадебном вечере? - Ха, амра ган гайбо – Да, мы будем петь песни - Мэйэдэр моддхэ кара ган гайбэ? – А кто из девушек будет петь песни? - Амар бонэр бондхура ган гайбэ. Туми ки тадэр ган шунбэ? – Подруги моей сестры будут петь песни. Ты послушаешь из песни? - Ха, шунбо – Да, послушаю - Бэш, та холе ратрэ томакэ дакбо – Отлично, тогда вечером я тебя позову - Ачха. Ами джаччхи. Тата – Хорошо. Ну я пошёл. Пока - Тата - Пока Василий: Номошкар, амар нам Василий, ами апнар шоходжатри. Апни? - Здравствуйте, меня зовут Василий, я Ваш попутчик. А Вы? Евгений: Номошкар, ами Евгений. Э амар стри Наталья. Ар уни амар ма. - Здравствуйте, меня зовут Евгений. Это моя жена Наталья, а это моя мама. Василий: Уни ки ошустхо? - Она что, нездорова? Евгений: Ха, уни ощустхо. - Да, она нездорова. Василий: Ор бойощ кото? - Сколько ей лет? Евгений: Ор бойош шоттор бочхор. - Ей 70 лет. Василий: Аччха, апнара ки доле тинджон? - Хорошо, вас в группе трое? Евгений: На на, амра пачджон. О амар мэйэ. Ор нам Катя. Ар э амар чхэле. Эр нам Петя. - Нет нет, нас пятеро. Это моя дочь. Её зовут Катя. А это мой сын. Его зовут Петя. Евгений: Апни ки эка? - А Вы один? Василий: Ха, ами эка. - Да, я один. Евгений: Апнар стри, чхэлемэйера? Ора котхай? - Ваши жена, дети? Где они? Василий: Ами обибахито. Тай эка. - Я неженат. Поэтому один. Василий: Аччха, Петя, туми кон ишкулер чхатро? - Итак, Петя, ты в какой школе учишься? (Ты ученик какой школы?) Петя: Каку, ами Моско ишкулер чхатро. - Дядя, я учусь в московской школе. (Я ученик московской школы) Василий: Ар Катя? - А Катя? Петя: О Моско бишшобиддалойэр чхатри. - Она - студентка Московского университета. Василий: Кэ боро? Катя на туми? - Кто старший - Катя или ты? Катя: Ами боро. - Я старшая. Петя: Туй кото боро? - Насколько ты старше? Катя: Ами онэк боро. - Я намного старше. Василий: Ачха, аччха, джхогра кэно? Томадэр бари котхай? - Ладно, ладно, зачем спор? Где вы живёте? (Где ваш дом?) Катя: Амадэр бари Москотэ. Каку, апнар? - Мы живём в Москве. Дядя, а Вы? (Наш дом в Москве. Дядя, а Ваш?) Василий: Амар бари Белгородэ. - Я живу в Бенгороде. (Мой дом в Белгороде.) |
Ситар
Тобла |